Alle Kategorien
Suche

Übersetzer für Türkisch und Deutsch werden - so geht's

Die türkische Sprache liegt im Trend.
Die türkische Sprache liegt im Trend. © Dieter_Schütz / Pixelio
Sie lieben die türkische Sprache? Oder Sie sprechen sogar schon Türkisch? Um ein Übersetzer für Türkisch-Deutsch zu werden, müssen Sie allerdings eine Prüfung ablegen.

Übersetzer übertragen nicht nur eine Sprache in eine andere, sondern sie sind auch Kulturvermittler. Wenn Sie eine Sprache richtig verstehen wollen, dann müssen Sie sich auch mit der Kultur der Menschen, die diese Sprache sprechen, beschäftigen. Eine Ausbildung zum Übersetzer Türkisch-Deutsch beinhaltet also weit mehr als reines Vokabeln pauken.

Ausbildung und Voraussetzung zum Übersetzer

  • Eine Ausbildung zum Übersetzer können Sie an verschiedenen Fachhochschulen oder Universitäten durchlaufen.
  • Wichtig ist vor allem, dass Sie sich in Ihrer Muttersprache bestens auskennen. Eine Sprache sollten Sie also sehr gut beherrschen, wenn Sie sich für den Beruf des Übersetzers oder Dolmetschers entscheiden.
  • Außerdem sollten Sie die Fähigkeit mitbringen, akribisch und genau zu arbeiten. Der Beruf des Übersetzers verlangt auch, dass Sie die Bereitschaft mitbringen, sich permanent weiterzubilden.
  • Während Ihrer täglichen Arbeit als Übersetzter arbeiten Sie sehr viel am Computer und nutzen spezielle CAT-Programme. Diese Programme helfen dem Übersetzer bei seiner Arbeit, weil Sie bereits übersetzte Satzstrukturen wiedererkennen und automatisch übersetzen.
  • Grundvoraussetzung ist natürlich auch die Begeisterung für das Erlernen einer Sprache. Und darüber hinaus auch das Interesse für das Land und die Kultur, in denen die Fremdsprache gesprochen wird.

Sprachenkombination Türkisch und Deutsch

  • Eine spezielle Ausbildung zum Übersetzer Türkisch-Deutsch bietet die Universität Mainz an. Türkische Muttersprachler haben an der Johannes-Gutenberg-Universität die Möglichkeit, im Rahmen des Studiums "Sprachen, Kultur und Translation" einen Masterabschluss zu erwerben.
  • An der Universität Duisburg-Essen können Sie das Fach Turkistik studieren. In diesem Studiengang studieren Sie neben den Fächern Linguistik und Literaturwissenschaften auch das Fach Fachdidaktik. Sie werden zu einem Kulturwirt ausgebildet, der neben den türkischen Sprachkenntnissen auch Wissen über Kultur, Medien, Politik und Wirtschaft des Landes Türkei erlangt.
  • Weiterhin können Sie auch eine Prüfung bei der Industrie und Handelskammer (IHK) zum "Geprüfter Übersetzer Türkisch" ablegen. Dazu bieten die verschiedenen Handelskammern auch Vorbereitungskurse an.
Teilen: